#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-05 02:07+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-applets.master.ja.po #: ../mixer/load.c:86 #, c-format msgid "Unknown Volume Control %d" msgstr "音量調節 %d を特定できません" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-media.gnome-2-32.ja.po #: ../gst-mixer/src/main.c:82 #, c-format msgid "Unknown Volume Control %d" msgstr "音量コントロール %d を特定できません" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-media.gnome-2-32.ja.po #. Control menu #: ../grecord/src/gsr-window.c:2144 msgid "_Control" msgstr "コントロール(_C)" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-games.gnome-2-32.ja.po #: ../aisleriot/window.c:2089 msgid "_Control" msgstr "操作(_C)" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-control-center.gnome-2-32.ja.po #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:10 msgid "Controls" msgstr "コントロール" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-games.gnome-2-32.ja.po #: ../quadrapassel/tetris.cpp:728 msgid "Controls" msgstr "操作"