#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-05 02:07+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evolution.master.ja.po #: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105 msgid "Invalid object" msgstr "無効なオブジェクト" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evolution-data-server.master.ja.po #: ../calendar/libecal/e-cal.c:4011 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:109 #: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:229 msgid "Invalid object" msgstr "無効なオブジェクトです" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-vfs.master.ja.po #. GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI #: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:60 msgid "Invalid URI" msgstr "無効な URI です" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gtk+.gtk-2-22.ja.po #: ../gtk/gtklinkbutton.c:586 msgid "Invalid URI" msgstr "URI が間違っています" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/orca.master.ja.po #. Translators: long braille for the rolename of an invalid object. #. We typically make these 'camel' case. #. #: ../src/orca/rolenames.py:168 msgid "Invalid" msgstr "無効" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/seahorse.master.ja.po #: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:105 msgid "Invalid" msgstr "間違っています" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/glade3.gnome-2-28.ja.po #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245 msgid "Invalid" msgstr "不正" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/libgweather.gnome-2-30.ja.po #: ../libgweather/weather.c:243 ../libgweather/weather.c:260 #: ../libgweather/weather.c:332 msgid "Invalid" msgstr "不正" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-packagekit.gnome-2-32.ja.po #. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this #: ../src/gpk-application.c:1152 msgid "Invalid" msgstr "無効" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gtk+.gtk-2-22.ja.po #. This label is displayed in a treeview cell displaying #. * an accelerator key combination that is not valid according #. * to gtk_accelerator_valid(). #. #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:254 msgctxt "Accelerator" msgid "Invalid" msgstr "無効"