#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-05 02:07+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-utils.master.ja.po #: ../logview/logview-findbar.c:192 msgid "Find Next" msgstr "次を検索" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/epiphany.gnome-2-30.ja.po #: ../src/ephy-find-toolbar.c:574 msgid "Find Next" msgstr "次を検索" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/devhelp.gnome-2-32.ja.po #: ../src/dh-window.c:795 ../src/eggfindbar.c:342 msgid "Find Next" msgstr "後方検索" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-doc-utils.master.ja.po #. Used as link to the next page in a series. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1741 msgid "Next" msgstr "次へ" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evolution.master.ja.po #: ../mail/e-mail-reader.c:3140 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1305 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:196 msgid "Next" msgstr "次へ" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/libgnomeprintui.master.ja.po #: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2585 msgid "Next" msgstr "次へ進みます" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/eog.gnome-2-32.ja.po #: ../src/eog-window.c:4037 msgid "Next" msgstr "次へ" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/totem.gnome-2-32.ja.po #: ../src/totem-options.c:53 msgid "Next" msgstr "次へ進む" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evince.gnome-2-32.ja.po #. translators: this is the label for toolbar button #: ../shell/ev-window.c:5729 msgid "Next" msgstr "次へ"