#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-05 02:07+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/dasher.master.ja.po #: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:40 #: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:21 msgid "Left to Right" msgstr "左から右へ" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/glade3.gnome-2-28.ja.po #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262 msgid "Left to Right" msgstr "左から右" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gtkhtml.master.ja.po #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1421 msgid "_Right" msgstr "右寄せ(_R)" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-games.gnome-2-32.ja.po #: ../gnotravex/gnotravex.c:1768 msgid "_Right" msgstr "右(_R)" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gtk+.gtk-2-22.ja.po #. This is about text justification, "right-justified text" #: ../gtk/gtkstock.c:376 msgctxt "Stock label" msgid "_Right" msgstr "右寄せ(_R)" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/dasher.master.ja.po #: ../Data/GUI/dasher.preferences.ui.h:45 #: ../Data/GUI/dashermaemo.preferences.ui.h:24 msgid "Right to Left" msgstr "右から左へ" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/glade3.gnome-2-28.ja.po #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366 msgid "Right to Left" msgstr "右から左"