#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-05 02:07+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/totem.gnome-2-32.ja.po #: ../src/totem-options.c:58 msgid "Volume Down" msgstr "音量を下げる" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gtk+.gtk-2-22.ja.po #: ../gtk/gtkvolumebutton.c:91 ../gtk/gtkvolumebutton.c:94 msgid "Volume Down" msgstr "音量を下げます" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/totem.gnome-2-32.ja.po #: ../src/totem-options.c:57 msgid "Volume Up" msgstr "音量を上げる" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gtk+.gtk-2-22.ja.po #: ../gtk/gtkvolumebutton.c:97 ../gtk/gtkvolumebutton.c:100 msgid "Volume Up" msgstr "音量を上げます" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/empathy.master.ja.po #: ../src/empathy-call-window.c:590 msgid "Volume" msgstr "音量" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-vfs.master.ja.po #: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:591 msgid "Volume" msgstr "ボリューム" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gtk+.gtk-2-22.ja.po #: ../gtk/gtkvolumebutton.c:83 msgid "Volume" msgstr "音量"