#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-05 02:07+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evolution-exchange.master.ja.po #: ../camel/camel-exchange-store.c:441 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "%s というフォルダはありません" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evolution-data-server.master.ja.po #: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:550 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1757 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1952 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:410 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "そのようなフォルダ %s はありません" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evolution-data-server.master.ja.po #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:136 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:175 #, c-format msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "'%s' というフォルダを作成できません: %s" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evolution-mapi.master.ja.po #: ../src/camel/camel-mapi-store.c:609 #, c-format msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "新しいフォルダ '%s' を生成できません: %s" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evolution-exchange.master.ja.po #: ../camel/camel-exchange-provider.c:101 msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder" msgstr "Inbox フォルダ内の Junk メッセージだけをチェック(_E)" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/evolution-mapi.master.ja.po #: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:59 msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder" msgstr "受信箱にあるメッセージだけジャンクかどうかチェックする(_E)" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gnome-utils.master.ja.po #: ../gnome-screenshot/gnome-screenshot.ui.h:4 msgid "Save in _folder:" msgstr "保存するフォルダ(_F):" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/totem.gnome-2-32.ja.po #: ../src/plugins/screenshot/gnome-screenshot.ui.h:1 msgid "Save in _folder:" msgstr "フォルダに保存(_F):" # (poconflicts) gnome-2-32.ui.ja.2010-09-05/gtk+.gtk-2-22.ja.po #: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5354 msgid "Save in _folder:" msgstr "フォルダの中に保存(_F):"