# libgnomecanvas ja.po. # Copyright (C) 1998-2004,2007 Free Software Foundation, Inc. # Yukihiro Nakai , 1998,2001. # Eiichiro ITANI , 1999. # Takayuki KUSANO , 1999-2002. # Takeshi AIHANA , 2003-2004,2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgnomecanvas trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libgnomecanvas&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-17 12:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-13 00:55+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1400 ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1401 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:218 msgid "X" msgstr "X" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1407 ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1408 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:226 msgid "Y" msgstr "Y" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2052 msgid "Antialiased" msgstr "アンチエイリアス" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2053 msgid "The antialiasing mode of the canvas." msgstr "キャンバスをアンチエイリアス・モードにするかどうかです" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:206 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:210 msgid "Text" msgstr "文字列" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:207 msgid "Text to render" msgstr "描画する文字列です" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:215 msgid "Markup" msgstr "マークアップ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:216 msgid "Marked up text to render" msgstr "描画するマークアップ付きの文字列です" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:241 msgid "Font" msgstr "フォント" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:242 msgid "Font description as a string" msgstr "フォントの文字列による記述です" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:250 msgid "Font description" msgstr "フォントの記述" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:251 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" msgstr "フォントの PangoFontDescription 構造体による記述です" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:259 msgid "Font family" msgstr "フォントの名称" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:260 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgstr "フォント名 (例) Sans, Helvetica, Times, Monospace" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:276 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:277 msgid "Font style" msgstr "フォントのスタイル" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:286 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:287 msgid "Font variant" msgstr "フォントの別名" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:296 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:297 msgid "Font weight" msgstr "フォントの太さ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:308 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:309 msgid "Font stretch" msgstr "フォントの広がり" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:318 msgid "Font size" msgstr "フォントの大きさ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:319 msgid "" "Font size (as a multiple of PANGO_SCALE, eg. 12*PANGO_SCALE for a 12pt font " "size)" msgstr "" "フォントの大きさです (PANGO_SCALE の倍率で指定する; 例えば 12ポイントの場合" "は 12*PANGO_SCALE)" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:329 msgid "Font points" msgstr "フォントのポイント" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:330 msgid "Font size in points (eg. 12 for a 12pt font size)" msgstr "フォントの大きさ (ポイント値で指定する; 例えば 12ポイントならば 12)" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:340 msgid "Rise" msgstr "ライズ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:341 msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "基線 (ベースライン) より上方向の文字のオフセット (負なら下方向)" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:351 msgid "Strikethrough" msgstr "打ち消し線" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:352 msgid "Whether to strike through the text" msgstr "文字列に打ち消し線を付与するかどうかです" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:360 msgid "Underline" msgstr "下線" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:361 msgid "Style of underline for this text" msgstr "文字列の下線のスタイルです" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:370 msgid "Scale" msgstr "スケール" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:371 msgid "Size of font, relative to default size" msgstr "フォントのサイズ (デフォルトの大きさからの相対値)" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:425 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:433 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:441 msgid "Color" msgstr "色" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:426 msgid "Text color, as string" msgstr "文字列の文字列表現による色です" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:434 msgid "Text color, as a GdkColor" msgstr "文字列の GdkColor による色です" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:442 msgid "Text color, as an R/G/B/A combined integer" msgstr "文字列の R/G/B/A の組み合わせの数値による色です" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:455 msgid "Text width" msgstr "文字列の幅" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:456 msgid "Width of the rendered text" msgstr "描画する文字列の幅です" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:463 msgid "Text height" msgstr "文字列の高さ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:464 msgid "Height of the rendered text" msgstr "描画する文字列の高さです" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:472 msgid "Font family set" msgstr "フォント名の設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:473 msgid "Whether this tag affects the font family" msgstr "このタグがフォント名にに影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:476 msgid "Font style set" msgstr "フォント・スタイルの設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:477 msgid "Whether this tag affects the font style" msgstr "このタグがフォントのスタイルに影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:480 msgid "Font variant set" msgstr "フォントの別名の設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:481 msgid "Whether this tag affects the font variant" msgstr "このタグがフォントの別名に影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:484 msgid "Font weight set" msgstr "フォントの太さの設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:485 msgid "Whether this tag affects the font weight" msgstr "このタグがフォントの太さに影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:488 msgid "Font stretch set" msgstr "フォントの広がりの設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:489 msgid "Whether this tag affects the font stretch" msgstr "このタグがフォントの広がり方に影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:492 msgid "Font size set" msgstr "フォント・サイズの設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:493 msgid "Whether this tag affects the font size" msgstr "このタグがフォントの大きさに影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:496 msgid "Rise set" msgstr "ライズの設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497 msgid "Whether this tag affects the rise" msgstr "このタグがライズに影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:500 msgid "Strikethrough set" msgstr "打ち消しの設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:501 msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgstr "このタグが打ち消し線に影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:504 msgid "Underline set" msgstr "下線の設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:505 msgid "Whether this tag affects underlining" msgstr "このタグが下線に影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:508 msgid "Scale set" msgstr "スケール設定" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:509 msgid "Whether this tag affects font scaling" msgstr "このタグがフォントのスケーリングに影響するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:211 msgid "Text to display" msgstr "表示する文字列" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:219 msgid "X position" msgstr "位置 X" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:227 msgid "Y position" msgstr "位置 Y" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:234 msgid "Width" msgstr "幅" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:235 msgid "Width for text box" msgstr "文字列を論理的に囲む矩形の幅" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:242 msgid "Height" msgstr "高さ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:243 msgid "Height for text box" msgstr "テクスト・ボックスの高さ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:250 msgid "Editable" msgstr "編集可" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:251 msgid "Is this rich text item editable?" msgstr "このリッチ・テキスト形式のアイテムが編集可能かどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:258 msgid "Visible" msgstr "表示" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:259 msgid "Is this rich text item visible?" msgstr "このリッチ・テキスト形式のアイテムが表示可能かどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:266 msgid "Cursor Visible" msgstr "カーソル表示" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:267 msgid "Is the cursor visible in this rich text item?" msgstr "このリッチ・テキスト形式のアイテムでカーソルを表示するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:274 msgid "Cursor Blink" msgstr "カーソル点滅" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:275 msgid "Does the cursor blink in this rich text item?" msgstr "このリッチ・テキスト形式のアイテム上のカーソルを点滅させるかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:282 msgid "Grow Height" msgstr "フォントの高さ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:283 msgid "Should the text box height grow if the text does not fit?" msgstr "" "文字列がキャンバスに合わない場合に文字列を論理的に囲む矩形の高さを調整するか" "どうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:290 msgid "Wrap Mode" msgstr "行ラップ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:291 msgid "Wrap mode for multiline text" msgstr "複数行にまたがる文字列を行ラップするかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:299 msgid "Justification" msgstr "行端揃え" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:300 msgid "Justification mode" msgstr "行端を揃えるかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:308 msgid "Direction" msgstr "方向" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:309 msgid "Text direction" msgstr "文字列の向き" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:317 msgid "Anchor" msgstr "アンカー" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:318 msgid "Anchor point for text" msgstr "文字列に (リンクの) アンカーを挿入するかどうか" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:326 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "線と文字の上方向の間隔" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:327 msgid "Number of pixels to put above lines" msgstr "線と文字の上方向の間隔 (ピクセル単位)" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:335 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "線と文字の下方向の間隔" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:336 msgid "Number of pixels to put below lines" msgstr "線と文字の下方向の間隔" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:344 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "ラップするまでの長さ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:345 msgid "Number of pixels to put inside the wrap" msgstr "ラップする際の一行の長さ (ピクセル単位)" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:353 msgid "Left Margin" msgstr "左マージン" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:354 msgid "Number of pixels in the left margin" msgstr "左側のマージン (ピクセル単位)" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:362 msgid "Right Margin" msgstr "右マージン" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:363 msgid "Number of pixels in the right margin" msgstr "右側のマージン (ピクセル単位)" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:371 msgid "Indentation" msgstr "字下げ" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:372 msgid "Number of pixels for indentation" msgstr "字下げするの間隔 (ピクセル単位)"